top of page

Darmowa biblioteka audiobooków po angielsku

Cóż może być przyjemniejszego niż spacer z audiobbokiem w języku angielskim, gdy otaczająca nas przyroda koi zmysły, a słowa płynące do złaknionych narracji uszu karmią duszę? No cóż? Może ewentualnie spacer z atrakcyjną kobietą w zwiewnej sukience. Albo – co kto woli - z przystojnym mężczyzną, który nie dość, że potrafi gotować, to jeszcze ma prawo jazdy i nieźle tańczy. Albo zamiast spaceru można by od razu przejść do przyjemności natury nieco mniej cenzuralnej. Ale poza sprawami damsko-męskimi ciężko wyobrazić sobie większe rozkosze, niż rzeczone audiobooki. No dobra, fajnie też pozbierać grzyby czy jagody, piknik urządzić, w jeziorze się wykąpać, na rowerze pojeździć… Jednakże spacer z książką w uszach na pewno plasuje się w pierwszej, bo ja wiem, setce najprzyjemniejszych rozrywek. Gdy dodam, że ową książkę można mieć za darmo (co w Polsce aż tak nie powinno dziwić) i na dodatek legalnie (ha!), przyjemność słuchania powinna wskoczyć do pierwszej dwu… trzydziestki.




LibriVox – taką bowiem nazwę nosi źródło omawianych atrakcji – jest darmową biblioteką online, w której odnajdziemy wirtualne stosy audiobooków (oraz e-booków), dostępnych dla każdego bez ograniczeń. Od swoich początków sięgających roku 2005, LibriVox funkcjonuje jako niekomercyjna organizacja non-profit, wspierana dotacjami i działająca dzięki szerokiej rzeszy wolontariuszy, którzy użyczają swoich głosów w dostępnych na stronie książkach audio. Wszystkie tytuły pochodzą z tzw. domeny publicznej (the public domain), co oznacza, że nie są chronione prawami autorskimi. W Anglii i USA prawa autorskie tracą moc 70 lat po śmierci pisarza, zatem księgozbiór LibriVox nie pachnie świeżością. Na całe szczęście książki z czasem szlachetnieją podobnie do wina, a klasyki literatury anglojęzycznej częstokroć przebijają swą wartością współczesne grafomańskie gryzipiórstwo. Zresztą nie bez powodu do owej klasyki przeszły.


Jakość produkcji nagrań w zdecydowanej większości przypadków jest po prostu dobra – fonicznych fajerwerków nie należy się spodziewać, albowiem mamy do czynienia z nagraniami amatorskimi. Głosy wolontariuszy mogą nieco odbiegać od studyjnych lektorów czy gwiazd teatru wynajmowanych do profesjonalnych komercyjnych produkcji, lecz ma to swoją zaletę. Mianowicie, różnorodność akcentów oraz nie tak dokładna i przez to też bardziej naturalna wymowa pomogą każdej osobie zgłębiającej tajniki języka angielskiego w osłuchaniu się z native speakerami z różnych zakątków anglojęzycznego świata. Tak więc następnym razem, gdy najdzie was ochota na zbieranie jagód lub inne leśne swawole, zastanówcie się dwa razy, czy nie lepiej oddać się przyjemnościom słuchania książek.


Oczywiście żartuję. Leśne swawole powinny mieć priorytet. Książka nie ucieknie.


Comments


bottom of page