Dziś zajmiemy się tematem prawdziwie uniwersalnym, nieodłącznym elementem życia, stałą składową prozy codzienności, a mianowicie narzekaniem. Wszakże któż nie lubi z rana pomarudzić na pogodę, pokręcić nosem stojąc w korku, pogrymasić ze współpracownikami na co najwyżej przeciętne walory smakowe lunchu, a następnie obsmarować owych współpracowników, konwersując przez telefon z żoną, której zresztą też się oberwie przy piwie (znowu ciepłym i wygazowanym!) z kolegami, nudzącymi tą samą gadką od trzecie łyka… Każdy powód jest dobry, ta kwestia nie podlega dyskusji, jednakże wyrażając niezadowolenie, powinniśmy mieć wzgląd na naszych odbiorców, by przez zgoła niepoprawny dobór słów nie dać im powodów do narzekania. Na przykład w języku angielskim, z natury stonowanym oraz powściągliwym pod względem ładunku negatywnych emocji, należy narzekać uprzejmie, bardziej sygnalizując problem niż waląc nim prosto w twarz rozmówcy. Warto więc zapoznać się z paroma przydatnymi frazami, by móc bez obaw o savoir vivre dawać upust rozgoryczeniu czy irytacji za granicą.
Oto kilka fraz, powszechnie używanych do narzekania w języku angielskim.
I’m sorry to say this but…
Przykład: I’m sorry to say this but you are listening to that heavy metal much too loud and I just can’t hear my own thoughts.
There seems to be a problem with…
Przykład: There seems to be a problem with my computer – when I start it, all I can see is a blue screen with some strange messages and numbers.
There appears to be something wrong with…
Przykład: There appears to be something wrong with my car, because after just a couple of miles it stopped and won’t start again.
I was expecting…
Przykład: I was expecting to eat a nice dinner here, but clearly the quality of meal is far from perfect.
Sorry to bother you but…
Przykład: Sorry to bother you but my fridge doesn’t seem to be working fine.
I want to complain about / I have to make a complaint about …
Przykład: I want to complain about / I have to make a complaint about my neighbours, who are forever throwing parties on weekends. It’s just too noisy to sleep!
I hate to tell you but…
Przykład: I hate to tell you but the phone you sold me yesterday seems to be broken – it is impossible to even turn it on.
I’m angry about…
Przykład: I’m angry about all those politicians, constantly arguing in the media, doing nothing to improve our lives.
I’m not satisfied with…
Przykład: I’m not satisfied with your service, in fact every repair you have done is not working at all.
Excuse me but there is a problem…
Przykład: Excuse me but there is a problem. I bought this book here at your shop, but some pages appear to be missing.
Would you mind…?
Przykład: Would you mind turning off the radio? I can’t focus with all that noise in the background!
Sorry to bother you but…
Przykład: Sorry to bother you but my Internet connection keeps breaking and I can’t work on my projects.
Comments